Duran Duran | Álbum: Arena (1984) | Música: The Seventh Stranger

Letra e Tradução

Música: The Seventh Stranger | O Sétimo Estranho

Those words are all remainders
Essas palavras são todos restos

Echos growing in the heart of twilight
Ecos crescendo no coração do crepúsculo

They lay back laughing at naivety’s star
Eles deitaram-se rindo da estrela da ingenuidade

Awaken all those whispers
Desperte todos esses sussurros

The dusty shadow of a passing favour
A sombra empoeirada de um favor passageiro

I wouldn’t say that you were ruthless or right
Eu não diria que você foi implacável ou certo

I couldn’t see from so far
Eu não pude ver de tão longe

Was I chasing after rainbows?
Eu estava perseguindo arco-íris?

One thing for sure, you never answered when I called
Uma coisa é certa, você nunca atendeu quando liguei

And I wiped away the water from my face
E eu limpei a água do meu rosto

To look through the eyes of a stranger
Para olhar através dos olhos de um estranho

For rumors in the wake of such a lonely crowd
Por rumores na sequência de uma multidão tão solitária

Trading in my shelter for danger
Trocando meu abrigo por perigo

I’m changing my name just as the sun goes down
Estou mudando meu nome assim que o sol se põe

In the eyes of the stranger
Aos olhos do estranho

Can’t tell the real from reflection
Não consigo distinguir o real da reflexão

When all these faces look the same to me
Quando todos esses rostos parecem iguais para mim

In every city such a desolate dream
Em cada cidade um sonho tão desolado

Some days are strange to number
Alguns dias são estranhos de contar

Some say the seventh sounds a little bit stranger
Alguns dizem que o sétimo parece um pouco estranho

A year of Sundays seems to have drifted right by
Um ano de domingos parece ter passado direto

I could have sworn in one evening
Eu poderia ter jurado uma noite

And I’m not seized in desperation
E eu não sou tomado pelo desespero

No steel reproaches on the table from before
Nenhuma censura de aço na mesa de antes

But I still can feel those splinters of ice
Mas ainda posso sentir aquelas lascas de gelo

I look through the eyes of a stranger
Eu olho através dos olhos de um estranho

For rumors in the wake of such a lonely crowd
Por rumores na sequência de uma multidão tão solitária

Trading in my shelter for danger
Trocando meu abrigo por perigo

I’m changing my name just as the sun goes down
Estou mudando meu nome assim que o sol se põe

In the eyes of the stranger
Aos olhos do estranho

I must be chasing after rainbows
Eu devo estar perseguindo arco-íris

One thing for sure you never answere when I call
Uma coisa é certa: você nunca atende quando eu ligo

And I wiped away the water from my face
E eu limpei a água do meu rosto

To look through the eyes of a stranger
Para olhar através dos olhos de um estranho

For rumors in the wake of such a lonely crowd
Por rumores na sequência de uma multidão tão solitária

Trading in my shelter for danger
Trocando meu abrigo por perigo

I’m changing my name just as the sun goes down
Estou mudando meu nome assim que o sol se põe

Walking away like a stranger
Indo embora como um estranho

For rumors in the wake of such a lonely crowd
Por rumores na sequência de uma multidão tão solitária

Trading in my shelter for danger
Trocando meu abrigo por perigo

I’m changing my name just as the sun goes down
Estou mudando meu nome assim que o sol se põe

In the eyes of the stranger
Aos olhos do estranho

In the eyes of the stranger
Aos olhos do estranho

In the eyes of the stranger
Aos olhos do estranho

Compositores: Andrew Taylor, Nicholas James Bates, Nigel John Taylor, Roger Andrew Taylor (Duran Duran), Simon John Le Bon

Editores: Action Link Ltd, Gloucester Place Music Ltd, Hintcrest Ltd, Youngstown Limited

As informações foram disponibilizadas com base em consultas de fontes confiáveis, contribuições de usuários e respeitando os direitos autorais previstos na Lei no. 9.610/98. Caso você seja titular e identifique alguma informação incorreta ou ausente, entre em contato conosco. Estamos comprometidos em corrigir eventuais inconsistências imediatamente. A Revista Now Brasil não hospeda, controla ou gerencia o conteúdo exibido no player do YouTube, limitando-se a integrá-lo em conformidade com as permissões e políticas públicas da plataforma.

COMPARTILHE ESTE ARTIGO
Nenhum comentário