Duran Duran | Álbum: Rio (1982) | Música: The Chauffeur

Letra e Tradução

Música: The Chauffeur | O Chofer

Out on the tar plains, the glides are moving
Nas planícies de alcatrão, os planadores estão se movendo

All looking for a new place to drive
Todos procurando um novo lugar para dirigir

You sit beside me, so newly charming
Você senta ao meu lado, tão charmoso

Sweating dew drops glisten fresh in your side
Gotas de orvalho suadas brilham ao seu lado

And the sun drips down bedding heavy behind
E o sol escorre pela cama pesada atrás

The front of your dress all shadowy lined
A frente do seu vestido toda forrada com sombras

And the droning engine throbs in time with your beating heart
E o motor zumbido pulsa no ritmo do seu coração batendo

Way down the lane away, living for another day
Bem no fundo da rua, vivendo por mais um dia

The aphids swarm up in the drifting haze
Os pulgões enxameiam na neblina flutuante

Swim seagull in the sky towards that hollow Western Isle
Nade gaivota no céu em direção àquela ilha oca ocidental

My envied lady holds you fast in her gaze
Minha senhora invejada te mantém firme em seu olhar

And the sun drips down bedding heavy behind
E o sol escorre pela cama pesada atrás

The front of your dress all shadowy lined
A frente do seu vestido toda forrada com sombras

And the droning engine throbs in time with your beating heart
E o motor zumbido pulsa no ritmo do seu coração batendo

And the sun drips down bedding heavy behind
E o sol escorre pela cama pesada atrás

The front of your dress all shadowy lined
A frente do seu vestido toda forrada com sombras

And the droning engine throbs in time with your beating heart
E o motor zumbido pulsa no ritmo do seu coração batendo

Sing blue silver
Cante prata azul

And watching lovers part, I feel you smiling
E vendo os amantes se separarem, eu sinto você sorrindo

What glass splinters lie so deep in your mind?
Que lascas de vidro estão tão profundas em sua mente?

To tear out from your eyes with a thought to stiffen brooding lies
Para arrancar dos seus olhos com o pensamento de endurecer mentiras taciturnas


And I’ll only watch you leave me further behind
E eu só vou ver você me deixar mais para trás

And the sun drips down bedding heavy behind
E o sol escorre pela cama pesada atrás

The front of your dress all shadowy lined
A frente do seu vestido toda forrada com sombras

And the droning engine throbs in time with your beating heart
E o motor zumbido pulsa no ritmo do seu coração batendo

And the sun drips down bedding heavy behind
E o sol escorre pela cama pesada atrás

The front of your dress all shadowy lined
A frente do seu vestido toda forrada com sombras

And the droning engine throbs in time with your beating heart
E o motor zumbido pulsa no ritmo do seu coração batendo

Sing blue silver
Cante prata azul

Sing, sing blue silver
Cante, cante azul prata

Known as Albert Schweitzer
Conhecido como Albert Schweitzer

There’s more to this kind of camouflage?
Há mais nesse tipo de camuflagem?

More than just colour and shape
Mais do que apenas cor e forma

Who’s crawling now in the tall grass near my tent?
Quem está rastejando agora na grama alta perto da minha barraca?

Listen
Ouvir

Compositores: Andrew Taylor, Nicholas James Bates, Nigel John Taylor, Roger Andrew Taylor (Duran Duran), Simon John Le Bon Editor: Tritec Music Ltd

As informações foram disponibilizadas com base em consultas de fontes confiáveis, contribuições de usuários e respeitando os direitos autorais previstos na Lei no. 9.610/98. Caso você seja titular e identifique alguma informação incorreta ou ausente, entre em contato conosco. Estamos comprometidos em corrigir eventuais inconsistências imediatamente. A Revista Now Brasil não hospeda, controla ou gerencia o conteúdo exibido no player do YouTube, limitando-se a integrá-lo em conformidade com as permissões e políticas públicas da plataforma.

COMPARTILHE ESTE ARTIGO
Nenhum comentário